您好,欢迎来到中国企业库   [请登陆]  [免费注册]
小程序  
APP  
微信公众号  
手机版  
 [ 免责声明 ]     [ 举报 ]
企业库免费B2B网站
搜产品 搜企业
客服电话:400-000-8722
企业库首页>传媒、广电>广告、展览器材>其他广告、展览器材 我也要发布信息到此页面
同声传译入门及训练技巧
同声传译入门及训练技巧

同声传译入门及训练技巧

同声传译入门及训练技巧 相关信息由 广州市海绎同声传译会议设备公司提供。如需了解更详细的 同声传译入门及训练技巧 的信息,请点击 https://www.qiyeku.com/b2b/aa8686886.html 查看 广州市海绎同声传译会议设备公司 的详细联系方式。

刘先生(经理)
13922244720
立即咨询
广州市海绎同声传译会议设备公司
020-38807271
广州市天河区天河北路725号东方之珠花园G座2208房
aaaacccddd@163.com
[店铺小程序]

广州市海绎同声传译会议设备公司

广州同声翻译公司 是华南地区专业同声传译及会议设备租赁服务公司,致力于为国际国内提供{yl}的同声传译设备和会议设备租赁及口译服务。业务范围:会议设备租赁、同声传译设备、发言讨论会议系统、无线表决会议系统、音响扩声设备、无线导览系统、投影视频设备、口译、速记服务、同声传译、同声传译员、交替传译员、会议速记员、会议服务等。欢迎来电咨询:020-38807271 全国热线:4008 821 612 同声传译入门及训练技巧 1、同声传译的概念   口译按工作方式分为连续(consecutive interpreting,又叫交替传译、逐步传译)和同声传译(simultaneous interpreting)。同声传译因为与发言人同步进行翻译,无须占用会议时间而受到了会议组织者的欢迎,二次世界大战之后,流行于许多国际组织。所谓同声传译指的是用一种语言(译入语)把另外一种语言(原语)所表达的思想内容,以与原语发言人几乎相同的速度,用口头形式表达出来的一种翻译方式。近年来,世界很多地方称这种翻译为“会议传译”(conference interpreting)。在大多数情况下,同声传译是通过会议设备来完成的。译员坐在特制的口译箱里,通过耳机接听发言人的讲话内容,随即通过麦克风把原语发言人的讲话内容用译人语传达给大会的听众,听众则利用耳机选择所需要的语言频道,接受翻译服务。   与交替传译相比,同声传译具有以下优点:(1)在同声传译中,发言与翻译同时进行,不占用会议时间;(2)同声传译可以利用电子设备,在同一时间内对多种语言同时进行翻译。(3)在大型国际会议中,译员有时可以事先得到发言稿件,早做准备,提高翻译的准确率。因此,现在国际上的会议,百分之九十都是采用同声传译的方式进行。 广州市海绎文化传播有限公司是华南地区专业同声传译及会议设备租赁服务公司,致力于为国际国内会议提供{yl}的同声传译设备和会议设备租赁及口译服务。在同声传译领域,海绎公司具备{yl}的新一代博世同声传译设备租赁,同时提供各语种的同传译员,在北京、上海、广州、深圳、东莞等全国范围内城市提供中文与英语、日本语、韩语、法语、德语、西班牙语,英语与日语、韩语等语言之间的同声传译服务。
郑重声明:产品 【同声传译入门及训练技巧】由 广州市海绎同声传译会议设备公司 发布,版权归原作者及其所在单位,其原创性以及文中陈述文字和内容未经(企业库www.qiyeku.com)证实,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。若本文有侵犯到您的版权, 请你提供相关证明及申请并与我们联系(qiyeku # qq.com)或【在线投诉】,我们审核后将会尽快处理。
会员咨询QQ群:902340051 入群验证:企业库会员咨询.
类似产品